Genius Meanings
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Sit Down! (Romanized)
|
[Intro] / Yeah, okay, yeah / [Verse 1] / Uh, I got a bad habit (Ayy) / Munjega manchi nan (Ayy) / Jeongdabeun ssak jiwo (Ayy) / Nae dabeun naega sseuji (Ayy) / Nega wae nae bareul
|
|
NCT 127 – Sit Down!
|
[NCT 127 - Sit Down! 가사] / [Intro] / Yeah, okay, yeah / [Verse 1] / Uh, I got a bad habit (Ayy) / 문제가 많지 난 (Ayy) / 정답은 싹 지워 (Ayy) / 내 답은 내가 쓰지 (Ayy) / 네가 왜 내 발을 묶어? (Ayy) / I'll be
|
|
Arcee – Sit Down!
|
Ya, OK / Ya! / Uh, I got a bad habit / Bxtches be mad at it / Tell me I’m too savage / What you gon’ do about it? / Uh, I’ll be what I wanna be, ya / I’ll be a pilot / Fly out to
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Dreams Come True (English Translation)
|
“Dreams Come True” is a mid-tempo R&B ballad song with groovy vocals and a hopeful message that incites listeners to believe in themselves and have a positive outlook on life.
On
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Not Alone (Romanized)
|
[Verse 1: Haechan, Mark, Jaehyun] / Maeil gateun kkumeul kkwo jeongdabeul moreun chae / Nareul magaseon maneun geotdeure / Mudyeojyeoya hae / (Yah) nugungareul mannago ttaeron
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 꿈 (Boom) (Romanized)
|
[Verse 1] / Hana dul set net / Kkumsogui kkumilkka / Kkaedo ttokkata / Achimbuteo jeonyeogkkaji / Gipgo gin kkume ppajin neukkim / Bupureo nae mami / Haruedo myeoch beonssig / Lose
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Elevator (127F) (Romanized)
|
[Verse 1] / Let's just keep this simple, uh / Jopyeo uri sai binteum, uh / Yeogin sum makin gonggiman gadeuk, ah / Mot chamgesseo deo isang / Geunyang nal ttarawa / [Pre-Chorus
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 白日夢 (Day Dream) (Romanized)
|
[Verse 1] / Eodijjeum ireon barami / Bureon geonji / Jakkuman nareul han georeumssig / Tteomireo eojireo / Supul saitgil / Hemaeneunde machim / Igsughi seuchin mellodi / Na-na-na
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 메아리 (Love Me Now) (Romanized)
|
[Verse 1] / Jiteun i bamui kkeut / Jeomjeom deo huimihaejyeo meoreojyeo ga / Ijeya kkaedara binnatdeon geuttaereul / Nega sarajin eodume gatyeo / Hollo namgyeojin naldeul / [Verse
|
|
NCT 127 – Interlude: Neo Zone
|
[NCT 127 - Interlude: Neo Zone 가사] / No more drama
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 우산 (Love Song) (Romanized)
|
[Verse 1: Taeil & Haechan] / Neoreul hyanghae giun usani ireoke ttaemachim / Cham jagaseo dahaengiya / Hoo, ireon geon yesanghaji mothan sanghwangiya / Eokkaega daeun i sungan / [
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 영웅 (英雄; Kick It) (Romanized)
|
[Intro] / Incoming / [Chorus: Taeyong, Mark, Jaehyun, Johnny, *Haechan*] / (Yah!) Let me introduce you to some / New thangs (Ayo) / New thangs (Ay what?) / New thangs (Hoo) / Bass
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 낮잠 (Pandora’s Box) (Romanized)
|
[Verse 1] / Ganjireoun sumsorie useumi na / Jamdeureo inneun pyojeongkkaji joeunikka / Nal gamssaneun ohuui / Budeureoun haetsare / Angin chaero jageun kkumeul kkwo / [Pre-Chorus
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 뿔 (MAD DOG) (Romanized)
|
[Intro] / Mm, yeah, yeah, yeah / [Verse 1] / Jumping on my trauma, already wear pajamas / Pyeonanhameul yujihae neoneun gamdang mothae, nada / Nae maeumsok ane ppuri jarana, ya
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 백야 (White Night) (Romanized)
|
[Verse 1: Jaehyun, Yuta, Haechan] / Joyonghi eoduwojigo / Geumbang biga ol deuthae / Yeojeonhi meongmeokan ireon nalssiga neoneun joeunji / ‘jal jinae?’ mutji mothae / Nan wae itji
|
|
NCT 127 – 영웅 (英雄; Kick It)
|
“영웅 (英雄; Kick It)” is the lead single from NCT 127’s 2nd studio album, Neo Zone. The music video for the song was released ahead of the album’s official release.
The track is a
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Dreams Come True (Romanized)
|
“Dreams Come True” is a mid-tempo R&B ballad song with groovy vocals and a hopeful message that incites listeners to believe in themselves and have a positive outlook on life.
On
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 우산 (Love Song) (English Translation)
|
[Verse 1: Taeil & Haechan] / The umbrella leaned towards you just in time / I'm glad it's so small / Hoo, it's an unexpected situation / This moment in which our shoulders touch
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Punch (Romanized)
|
Being the first track and lead single of NCT 127’s second repackage album Neo Zone: The Final Round, “Punch” is a strong multi-layered song with catchy lyrics as well as a unique
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 뿔 (MAD DOG) (English Translation)
|
[Intro] / Mm, yeah, yeah, yeah / [Verse 1: Taeyong] / Jumping on my trauma, already wear pajamas / Stay comfortable. You can't handle it, nada / Horns are growing inside my heart
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Elevator (127F) (English Translation)
|
[Verse 1] / Let's just keep this simple, uh / There's a narrow space between us, uh / It gets hard to breathe in here, ah / I can't stand it anymore / Just follow me / [Pre-Chorus
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 영웅 (英雄; Kick It) (English Translation)
|
[Chrous] / Yeah, let me introduce you to some / New things (Ayy-oh), new things (Ay, what?), new things (Hoo) / Bass kick swingin' like I'm Bruce Lee (Nah, nah, noh) / Bruce Lee (
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 너의 하루 (Make Your Day) (Romanized)
|
[Verse 1: Doyoung, Jaehyun, Jungwoo] / Eoneu nal daeumnaldo / Dasi ieojin daeumnaldo / Mideojijiga ana / Naui modeun sungan ireoke, eh-eh / Neowa hamkkehal su itdan ge / [Pre-
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Not Alone (English Translation)
|
[Verse 1: Haechan, Mark, Jaehyun] / Everyday, I dream the same dream / Without knowing the answer to it / I've had to get used to the many things that would stop me / (Yeah) When I
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - NonStop (Romanized)
|
[Intro: Jaehyun] / Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah / [Verse 1: Jaehyun & Taeyong] / Neon kkeunimeopsi flow futuristic and I / Juwil maemdoneun bam / Michin sokdo dwijipyeojin lanes at a
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 메아리 (Love Me Now) (English Translation)
|
[Verse 1] / It's the end of this dark night / You're gradually fading and getting farther away / Now I'm aware of that shining time back then / I am trapped in the darkness where
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Day Dream (白日夢) (English Translation)
|
[Verse 1] / I don't know where this wind came from / But it keeps pushing me one step at a time, making me dizzy / I'm just wandering through the forest / There's a familiar melody
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 백야 (White Night) (English Translation)
|
[Verse 1: Jaehyun, Yuta, Haechan] / It's silently getting darker / And it looks like it will rain at any moment / Do you still like this gloomy weather? / I can't ask you, "How are
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 낮잠 (Pandora’s Box) (English Translation)
|
[Verse 1] / Your tickling breath makes me laugh / I like the expression you have when you sleep / The warm afternoon sunlight surrounds me / I am embraced by it as I dream a little
|
|
Genius English Translations – NCT DREAM - 너와 나 (Beautiful Time) (English Translation)
|
[Verse 1: Renjun, Jeno, Jisung & Chenle] / Do you remember that place you really liked? / The doodles we left for fun are still there / They haven't changed / You sit on the edge
|
|
NCT 127 – Dreams Come True
|
“Dreams Come True” is a mid-tempo R&B ballad song with groovy vocals and a hopeful message that incites listeners to believe in themselves and have a positive outlook on life.
On
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 꿈 (Boom) (English Translation)
|
[Verse 1] / One, two, three, four / Is this a dream within a dream? / When I wake up, it's the same / From morning to evening / I feel like I'm falling in a long, deep dream / My
|
|
NCT 127 – 뿔 (MAD DOG)
|
뿔 (MAD DOG) is an EDM-rap track that features Mark, Taeyong, Doyoung, and Taeil. The track is written and arranged by Hitchhiker who had previously collaborated with Taeyong on the
|
|
[Song Highlight] NCT 127 - "Simon Says"
|
For many years, the music of NCT 127 has been described with similar adjectives—experimental, unique, distinctive, eccentric—either in a positive light or with a negative connotation. Despite that, NCT 127 have gained their success while continuously playing their own game. Whether you like them or not, if you are familiar with the Korean music industry, you know who they are. The title track presented in the group’s first repackage album, “Simon Says,” is a laugh at the netizens' attempt to lead a career that is not theirs.
For a casual listener, “Simon Says” might just be one of the many comebacks NCT 127 has had. The truth is, beyond the song’s deep hip-hop sound, the track holds a hidden meaning remarkable in the individualism of the group.
Note: For convenience purposes, the English Translation is used and referred to for the entire Song Highlight. Read the English translation of “Simon Says” here.
"It's Just a Children's Game"
The song begins with the sample of a haka, an an
|
|
NCT 127 – Punch
|
Being the first track and lead single of NCT 127’s second repackage album Neo Zone: The Final Round, “Punch” is a strong multi-layered song with catchy lyrics as well as a unique
|
|
Dept (뎁트) (Ft. Ashley Alisha) – Van Gogh
|
[Intro: Sonny Zero] / I got something like a funny feeling / Stare at self-portraits 'till I cry / Take it away, take it away, just take it away / A café terrace gleaming in the
|
|
Halle – Angel
|
“Angel” is a self-empowering piano-driven track that delves into the experience of growing up as a Black woman in this world. It marks Halle’s first solo venture beyond her duo
|
|
Hoodrich Pablo Juan (Ft. Lil Yachty) – Street Punk
|
[Intro: Lil Yachty & OG Maco] / Whole Hoodrich they family / OG Parker / [Verse 1: Hoodrich Pablo Juan] / We havin' bitches on bitches, money on money / Exclusive bitches, I got '
|
|
NCT 127 – 우산 (Love Song)
|
우산 (Love Song) is a soft pop track that features harmony vocalizations reminiscent of 90s pop. The song features lyrics written by members Mark, Taeyong, and Johnny. This marks the
|
|
NCT 127 – 백야 (White Night)
|
[엔시티 127 "백야" 가사] / [Verse 1: Jaehyun, Yuta, Haechan] / 조용히 어두워지고 / 금방 비가 올 듯해 / 여전히 먹먹한 이런 날씨가 너는 좋은지 / ‘잘 지내?’ 묻지 못해 / 난 왜 잊지 못하고 / 낮과 밤이 온통 너인데, ooh-ooh / [Pre-Chorus: Taeil
|
|
TSS – Lost in the Crowd
|
[Pre-Chorus] / I've been gone for the past few years / Locked in my head / Trapped in this dream / Trying to fill the emptiness / Can't move on from these city streets / Waiting
|
|
Genius Romanizations – ATEEZ - BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Romanized)
|
[Intro: Seonghwa, Mingi, Hongjoong, All] / What you gonna say? (Yeah) / Sit back and relax, man / Don't you wanna bet, man? / I got time but it's not for you, bro / Don't you
|
|
[FRESH PICK] SEVENTEEN Find New Meaning in ‘FML’ with 10th Mini Album
|
With FML SEVENTEEN have returned to break old and set new records. Aside from their standard unit songs by their Hip Hop, Performance, and Vocal Units, and a group song to finish out the album, their 10th mini-album marks the first time they’ve come back with a double title track. While very different, “손오공 (Super)” and “Fxck My Life” set different focuses, showing that what FML stands for, truly is a matter of interpretation.
“F*ck My Life” starts the album off on a comparatively calm note. There’s a frustration with the status quo that rings through the song, a feeling like slugging through the day that’s too much like yesterday and probably tomorrow as well. The lyrics call out this “fucking world” we live in and speak of tired despair where one might feel lost, basically invisible, and want to cry because of it. While the instrumentation is quite steady throughout, Vernon’s line in the pre-chorus stands out, as he sends out a staccato plea into the universe
Is there
|